18. januar
Ko so potovali, je prišel v neko vas in žena z imenom Marta ga je sprejela v svojo hišo.
Evangelij po Luku 10,38
Ali je Marta v kuhinji najprej malo glasneje ropotala s posodo v upanju, da se bo Marija sama spomnila, da ji lahko priskoči na pomoč pri pogostitvi pomembnega gosta in njegovih učencev?
Marta v zgodbi očitno ni prikazana v dobri luči, čeprav je ona tista, ki je Jezusa povabila v hišo. Jezus s svojim odzivom sam opravi razvrstitev: ”Marija si je izbrala boljšo stvar.” Nekateri imajo pač praktično žilico. Ali ima Jezus kaj proti temu? Kaj bi brez ljudi, ki si zavihajo rokave, s hitrim pogledom ugotovijo, kaj je treba narediti, in to tudi naredijo? Marta pokaže svoje spoštovanje do rabina in njegovih učencev tako, da poskrbi zanje.
Ko se kasneje dogodki približujejo Lazarjevemu vstajenju – nihče od prisotnih razen Jezusa tega ne sluti – je Marta spet ženska s smislom za praktičnost: Jezusa opozori, da truplo njenega brata že razpada in da zaradi smradu groba raje ne bi odpirali. Toda tudi praktični ljudje lahko imajo smisel za globoka verska prepričanja. Tako je poročilo o pogovoru med Jezusom in Marto pred Lazarjevim vstajenjem daljše od poročila o srečanju z Marijo in ponuja več vsebine. Zanimivo je tudi, da v tem primeru prav ženska javno in izrecno imenuje Jezusa za Mesija. Kar Samarijanka pri Jakobovem vodnjaku le kot vprašanje zastavi svojih sosedom, je Marti jasno: ”Ti si Kristus.”
Ne podcenjujmo duhovne globine pri praktično naravnanih ljudeh. Marta je tudi v kuhinji slišala, kar je Jezus povedal v dnevni sobi. Izkazalo se je, da trdno verjame v vstajenje, čeprav ni pričakovala, da se bo to zgodilo naslednji trenutek. Vera ji je dala trdno zaupanje v Božje delovanje v prihodnosti. Ko je Jezus ukazal, naj oživljenega Lazarja rešijo povojev, da se bo lahko gibal, je bila Marta verjetno med prvimi, ki so se tega lotili. Takšni ljudje so potrebni. Kako dobro, da smo si različni! Vsakdo lahko prispeva k dobremu. Ljubezen ni samo beseda, ljubezen so besede in dejanja.
Matthias Müller
—
Copyright: © 2024 Advent-Verlag GmbH, Pulverweg 6, 21337 Lüneburg, Germany
Translation of work: Andachtsbuch 2025

